Quetzalcóatl
Agustí Bartra
Agustí Bartra
[fragmento]
Se calmaban las aguas bajo el árbol de un cielo
de rodantes estrellas y estupor de cometas,
y en auroras circulares lentamente comenzaba
la ascensión de las cimas...
En silencio afloraban los nacimientos de roca:
corolas de martirio y hocicos de cetáceos,
ojos de cataclismos, futuras latitudes
de ventisqueros y águilas.
De pie y envueltos en claras lejanías,
los vientos esperaban en los cuatro horizontes;
sus claros ojos reflejaban lejanos resplandores
de hielos boreales.
Las mareas dormían ausencias de luna,
y en la vasta llanura de sargazos inmóviles
las bonanzas azules avanzaban con rojos
cayados de coral.
Se calmaban las aguas bajo el árbol de un cielo
de rodantes estrellas y estupor de cometas,
y en auroras circulares lentamente comenzaba
la ascensión de las cimas...
En silencio afloraban los nacimientos de roca:
corolas de martirio y hocicos de cetáceos,
ojos de cataclismos, futuras latitudes
de ventisqueros y águilas.
De pie y envueltos en claras lejanías,
los vientos esperaban en los cuatro horizontes;
sus claros ojos reflejaban lejanos resplandores
de hielos boreales.
Las mareas dormían ausencias de luna,
y en la vasta llanura de sargazos inmóviles
las bonanzas azules avanzaban con rojos
cayados de coral.
AGUSTÍ BARTRA. «Quetzalcóatl» A: GUILLÉN, Orlando (ed.). Doce poetas catalanes del siglo XX, con Tres Añadiduras, y un Apéndice de Varia Intención. Epíleg d’Enric Casasses. Traducció, introducció i notes d’Orlando Guillén. Antologia inèdita
Traduït per Orlando Guillén