Quin dia clar
Joan Salvat-Papasseit
Joan Salvat-Papasseit
Po vedrom danu, srce pušta krila
na jutarnjoj službi ovog aprila
sunce je milo, smeh u drveću
Ti sebi šiješ letnju odeću
jabuka zelenu svilicu
i morsko plavu košuljicu.
Po vedrom danu
vetar u kosi
a mladež se lepo nosi
I svaka moma, u proleće
s draganom svojim se šeće
- ako tako nije, udati se neće
Pesma će početi začas
pa pevačica uvežbava glas
- ti sebi šiješ letnju odeću
boje narandže za sreću.
SALVAT-PAPASSEIT, Joan.Izabrane pesme [Antologia poètica]. Traducció de Pau Bori i Jelena Petanovic. Belgrad: Treći Trg, 2017.
Traduït per Jelena Petanović