Traduccions de Miquel Martí i Pol en antologies i revistes
Llengües de l'Estat espanyol:
Asturià
Agora mesma
Traducció d’Inaciu Iglesias. Oviedo: Ámbitu, 1988
Espanyol
Antología 1966-1973
Traducció de José Corredor-Mateos. Barcelona: Saturno, 1974. [Edició bilingüe]
Poesia catalana contemporánea
Traducció de José Corredor-Matheos. Madrid: Espasa-Calpe, 1983. [Edició bilingüe]
Antología
Traducció d’Adolfo García Ortega. Madrid: Ediciones Libertarias, 1987
Lo dejo todo
Traducció de Maria Jesús Romero. Piedras Blancas: Asociación Cultural Ajimez, 2001
Altres llengües europees:
Alemany
«Das Erste Mal» Wilkommen in Katalonien. Eine literarische Entdeckungsreise.
Traducció de Frank Savelsberg. Munic: DTV, 2007, p. 213-218.
Anglès
Four Postwar Catalan Poets
Traducció de David H. Rosenthal. Merrick, Nova York: Cross-Cultural Communications, 1978
Eslovè
Pesmi
Traducció de Mitja Štrukelj. Pròleg de Pere Farrés. Ljubljana: DZS, 1980
«Pesem po dežju», «Romanca», «Poslednje razmišljanje», «Stvarjenje», «Poglejte me dobro: nisem več isti», «Šum, ki ga je slišati, ni škrobot dežja», «Zapis», «Kakopak», «To imamo že od davna: od prapradeda», «Ali še lahko ognjevito izgovarjamo ime te dežele» A: Katalonska lirika XX. stoletja
Traducció de Niko Košir. Ljubljana: Cankarjeva založba, 1982
Francès
Joie de parole
Traducció de Patrick Gifreu. París: La Différence, 1993
Huit siècles de poésie catalane
Traducció de Jean-Claude Morera. Paris: Harmattan, 2010
Hongarès
Ész és mámor
Traducció de Balázs Déri. Budapest: Íbisz, 1997
Neerlandès
Een morgenland, Een Avondland
Edició bilingüe. Introducció i traducció de Bob de Nijs. Brusel·les: PEN Flamenc, 1978
«Poemes»
Introducció i traducció de Bob de Nijs. <I>Nieuw Vlaams Tijdschrift</I>, XXXIV(1981).
De Koele hoeken en kanten van de schaduw
Selecció de Rafael Alemany i Vicent Martínez. Traducció de Bob de Nijs. Portada d’Antoni Tàpies. Altea (Alacant): Point International Poetry&Correspondance, 1990
Portuguès
Antologia da Novíssima Poesia Catala
Traducció de Manuel de Seabra. Lisboa: Futura, 1974
Romanès
Antologie poetică
Traducció de Nicolae Coman. Pròleg de Pere Farrés. Bucarest: Meronia, 2002
Llengües de la resta del món:
Japonès
Catalunya Gendaushi 15 Nin Shu
Traducció de Nao Sawada. Tòquio: Schichosha, 1991